german-legal-book: "in:" ist vollständig aufrecht zu setzen
authorDominik Brodowski <linux@dominikbrodowski.net>
Sat, 13 Feb 2021 14:32:09 +0000 (15:32 +0100)
committerDominik Brodowski <linux@dominikbrodowski.net>
Sat, 13 Feb 2021 14:32:09 +0000 (15:32 +0100)
Bei Sammelb√§nden wurde der Doppelpunkt bei "in:" kursiv gesetzt. Um
dieses Verhalten zu korrigieren, wird der entsprechende Befehl neu
definiert.

Signed-off-by: Dominik Brodowski <linux@dominikbrodowski.net>
german-legal-book.bbx

index 5d75929..b686948 100644 (file)
 \xpretobibmacro{translator+othersstrg}{\addspace\bibopenparen}{}{}
 \xapptobibmacro{translator+othersstrg}{\bibcloseparen}{}{}
 
+\renewbibmacro*{in:}{%
+  \bibstring{in}%
+  \addcolon%
+  \newunit\newblock%
+}
+
 %%% Bei @article und @periodical soll bevorzugt das Feld "shortjournal"
 %%% statt "journaltitle" oder "journal" verwendet werden.
 \renewbibmacro*{journal}{%